Industrie

Des textes précis comme un engrenage bien conçu

La traduction pour l’industrie est comme un mécanisme de précision où chaque pièce doit être au bon endroit pour obtenir le résultat voulu.
Vous voulez lancer vos machines sur le marché italien ? Donner une dimension internationale à des produits industriels ? Attirer l’attention de partenaires italiens Vous voulez distribuer vos vins sur le marché italien ? Trouver une usine italienne désirant intégrer vos mécanismes dans ses produits ?
Pour tout cela, vos connaissances linguistiques se révèlent toutefois insuffisantes ?

Comment choisir la personne à laquelle confier un texte qui raconte quelque chose de si important pour vous ?

Il suffit souvent d’une fausse note, d’un concept inadapté, pour voir s’éloigner les intéressés potentiels.
Mes 23 ans d’expérience, la connaissance du marché et la maitrise du domaine me permettent de vous garantir des textes clairs et précis qui expliquent les étapes d’un processus, les instructions pour la maintenance d’une machine, les avantages d’une innovation technique.
Non seulement les manuels d’instructions de vos machines destinés aux clients italiens seront conformes à la Directive Machines 2006/42/CE, mais ils seront aussi compréhensibles et faciles à lire pour les opérateurs. Les catalogues de vos produits seront détaillés et attrayants. La FAQ de votre site sera concrète et directe.

Voici les domaines dans lesquels j’offre mes services de traduction :

$

Catalogues de produits

$
Manuels d’utilisation
$

Machines industrielles

$
Postes à souder
$

Automobiles

$
Chariots élévateurs
$

Grues et engins de terrassement

$
Logistique
$

Machines textiles

$
Installations de distillation
$
Automatisation industrielle
$
Carrosserie industrielle
$
Installations pétrochimiques

Contacts

Vous voulez que mes mots modèlent votre monde ? Contactez-moi via le formulaire ci-dessous ou écrivez-moi à contatto@silviaguazzoni.it

Pas simplement une bonne traduction mais la bonne traduction.

9 + 11 =